Quantcast
Channel: Comentários em: With all due respect, ‘eventualmente’, o tanas
Browsing all 4 articles
Browse latest View live

Por: Nightwish

Engraçado, estou tão habituado ao ingês que nunca usei a palavra no sentido português, e até acho que as pessoas sempre perceberam. É curiosa a língua.

View Article



Por: Fernanda

Reforço, “eventualmente”, o tanas!

View Article

Por: jonas river

Meu caro,é o inglês técnico.

View Article

Por: Com o devido respeito – Aventar

[…] Exactamente: with all due respect. Vítor Gaspar, hoje, duas vezes, no Público. […]

View Article
Browsing all 4 articles
Browse latest View live




Latest Images